Translation request: Kim Tae-hee Me2Day throwback post

Wow, it took longer to post this than I originally thought. As anyone can see, Fight for My Way has basically taken over Bah+Doo, which hasn’t given us much time for translation requests. We have two in the queue: one for a 3-part Yeo Jin-goo interview article and another for a few Jang Nara videos. We hope to get those up in the next few weeks while also maintaining our regular programing. We are still trying to fall into a nice schedule over here of posting interviews, Fight for My Way recapping (and all around love), as well as translation requests so bear with us!

Also, we want to do something fun to show our FFMW love. It is Fight for My Way‘s half way point so we think a translation giveaway would be a cool thing to try. We are not sure how the contest would be, but we do want to hand out a lot. We were thinking 5 winners on episode 7 and another 5 on episode 8? Is that too many? Will we be kicking ourselves later? We don’t know, we just thought it would be a fun thing to try.

Below are Kim Tae-hee‘s translated Me2Day postings. Have a great week.

TRANSLATION: Kim Tae-hee Me2Day
Translated by Bah+Doo

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Jan 20, 2012
As soon as I opened the package, I had to give an exclamation (wanted to scream?)~~ I will remember Han Yu-na more beautifully because of you!! The holiday for the Lunar New Year starts tomorrow, so please have a relaxed and happy time~~ Happy new year~~!!

Are you doing fine these days~?^^ I am doing fine seeing my friends who I couldn’t see for a while due to my busy schedule, watching movies, and hitting the gym… I received this pleasant present when I came out of the house for the occasional commercial shoot…!!!

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Dec 13, 2011
Eating Korean rice cake (떡) in Japan~~it tastes so good!! I am resting so I took a picture in front of a Christmas tree while shooting the 9th and 10th episodes!!! I think I will spend Christmas in Japan, if I see the last episode, and have a wrap party… Please have a warm and happy Christmas…!!

Nov 30, 2011
A Korea-Japan collaboration gift set~~!! The Japanese drama staff kept saying “すごい 스고이 Cool” and asked if fans always do this kind of thing in Korea!! Because of you fans, I could walk around puffed-up!! Thank you so much~ The 7th episode of Nasgu is already airing next week… I personally think the drama is getting more interesting, so be patient and pay attention till the end~!

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Oct 28, 2011
Haven’t meet you for a while~~!! After I came back to Japan from Korea for a commercial shoot a surprise present welcomed me ~~Thank you ~so~so much! I will cheer up…!! Right now, I am on location for a drama shoot.

Mar 30, 2011
I’m playing with my selfie for my fans while waiting for the traffic signal (to turn) when I went out to excercise~~!! I received the best birthday present the day before yesterday…. Thank you~~so~so much bros I love you!!!*^^*

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Feb 23, 2011
A gift package from fans~~ It was like a welcome rain while I was shooting overnight for the final stage of the drama. ~~Thank you so so much!!*^^*

These are what was inside of the pink pouch. ~ah ~delicious~ so happy^0^

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Feb 2, 2011
Overnight shoot for 5 continuous days… and also it has been for 3 weeks. Ahhh! That is why I am so curled up like this… have fun during the New Year’s Day holiday and let’s all watch My Princess in the evening!!

Jan 17, 2011
On the left is scary court lady Hong, on the right is court lady Shin, we are one of a kind^^ Ah! The two handsome guys behind me are the photography and sound directors~~ Our drama site is so pleasant!!

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Jan 16 2011
We are shooting in the princess room~~ Hae-young came into the bedroom☹

Jan 14 2011
Sul is in shooting mode!! You watched the 4th episode on air! You are pretty! I will take a break until next Tuesday~

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Jan 12, 2011
Because the shoot ended earlier than expected, I could watch the show on air^^ Are you curious about the 3rd episode? Please fix your channel~~

I am sneak peeking Sul’s other bedroom! How do you like it~? It is so pretty, right?

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Jan 8, 2011
You are looking at a beach at Buan, Jeonrabuk-do… Please guess why we came here, to shoot what scene~? I am tired, but the air is very fresh here^^

Jan 5, 2011
Did you enjoy the first episode of My Princess with Sul? Don’t you have high expectations for episode 2~? Please watch it on air tomorrow as well!! ^^

Hae-young is hitting me.☹

Exciting first airing ^o^ Shooting this drama is exciting.

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Kim Tae Hee Me 2 Day translation

Jan 3, 2011
The production presentation has ended~~ the first airing is on Jan 5, at 9:55pm on MBC!! Are you going to be with lovely Sul-

Jan 1, 2011
I start shooting for My Princess on the first day of the year~~!^^

Translated by Bah+Doo
END OF TRANSLATION

Alright, that’s the end of it. As everyone can see, Kim Tae-hee is a sweetie pie. I wish her a safe and happy pregnancy and motherhood ^_^. Shout out to Nancyzak over at Soompi for helping me organize all the photos. It was seriously a super big help.

Send us your translation requests either in the comments or on our contacts page. The comments are best because we see them right away.

And look forward to the translation giveaway on Monday and Tuesday coming up. It will be something easy like leave a comment saying something about Fight for My Way or something like that. We have to do some more thinking about it. The winners will get moved to the top of the queue for translating!

You may also like

2 comments

  1. You will for sure by kicking yourself later on the number of giveaways, but I’m here for it!